13 лютого 2022
Контурівці - віршотворці!
Готуючись до поетичного конкурсу, контурівці на час заняття стали вдумливими віршотворцями.
Знайомлячись із містом Житомиром, на честь якого влаштовано конкурс одного вірша, ми відправилися у віртуальну мандрівку його дивовижними місцями для дозвілля і відпочинку.
20 грудня 2021
«Я хочу бути письменницею!» : зустріч «контурівців» із Валентиною Нетребич
На Святого Миколая до літературної студії «Контур» завітала її випускниця, мрія якої щойно здійснилася – вийшла друком її перша власна книга!
Валентина Нетребич – юна поетеса, прозаїк, вихованиця літературної студії «Контур» при Херсонській обласній бібліотеці для дітей імені Дніпрової Чайки – поділилася із дівчатками, які прийшли їй на зміну, своїми секретами успіху і надихнула їх на активну творчу роботу.
У рамках святкової зустрічі Валя презентувала власну фантастичну повість «Стібіо», відзначену у двох конкурсах і надруковану у київському видавництві «Кондор». На прохання гостей дівчина зачитала уривок із книги.
Херсонська письменниця Юлія Чернієнко, яка тепер очолює студію, розповіла присутнім про 6-річний шлях зростання юної авторки в рамках студії.
Юлія пригадала зворушливий момент, коли Валентина-шестикласниця розповіла їй про велику мрію. «Я хочу бути письменницею!» - заявила дівчинка і цілеспрямовано, під керівництвом керівників дитячої літературної студії, роками йшла до цілі.
Щонеділі відвідувала заняття.
Регулярно писала вірші і прозу.
Дослухалася до порад керівників.
Брала участь у літературних конкурсах.
Росла як авторка і – перемагала!
Ось кілька нагород Валентини за останні роки: перемога у Міжнародному конкурсі «Молода Коронація слова-2020», у Всеукраїнських конкурсах: «Творчі канікули-2019» (Київ), «Море талантів-2019, 20» (Одеса), призові місця у відкритому літературному конкурсі «ФантФест-2019, 20» (Херсон).
Юлія Чернієнко відзначила, що у творчості Валентини потужний не лише прозовий, а і поетичний струмінь, тож випускниця зачитала вірші у жанрі хоку, які були опубліковані в останній студійній збірці «Наш край на творчість надихає».
У невимушеній атмосфері учасники заходу провели час за бесідою і чаюванням.
Обіцяючи прийти до студії наступного року зі свіжою новелою, Валентина підписала екземпляр дебютної книжки: «Бібліотеці імені Дніпрової Чайки. Дякую за велику можливість стати письменницею. Залишаю цей примірник на теплу згадку про мене. Валентина».
Щиро віримо, що приклад Валентини надихне студійців.
У цей святковий, сповнений чар, зимовий день ми побажали Валентині щасливої письменницької долі, а студійцям, які тільки приміряють на себе письменницьке перо, – активних творчих спроб та перших вагомих перемог на літературній ниві!
24 липня 2018
Клубна зустріч з грузинським акцентом
Книги, що супроводжували зустріч, - художні альбоми, видання класичної грузинської літератури (зокрема "Витязь у тигровій шкурі" Шота Руставелі в перекладі Миколи Бажана), книги, видані грузинською мовою, а також твори сучасних грузинських письменників у перекладах українською. Окрім видань із фондів бібліотеки, тут були представлені і книги із приватних зібрань, зокрема із родинної бібліотеки нашої читачки Сімони Налбандян.
Учасниці літературної студії "Контур" Елеонора Шелегон та Ельвіра Мельгунова прочитали власні поезії, написані під враженням прочитання творів грузинських поетів-класиків Іллі Чавчавадзе, Акакія Церетелі й Ніколоза Бараташвілі,
а Аполлон Волколупов презентував свій жартівливий візуально-літературний твір "Бринза":
І тут усіх учасників зустрічі чекав сюрприз - дегустація тієї самої бринзи, про непросту історію приготування якої вони щойно чули. Тато Аполлона пригостив усіх учасників зустрічі смачним продуктом, притаманним і українській, і грузинській кухні.
Завершувала зустріч творча частина - і про неї читайте у блозі літературної студії "Контур".
Клубну зустріч підготували і взяли у ній участь:
- керівник та учасники літературної студії "Контур",
- читачі бібліотеки та їхні батьки,
- бібліотекарі відділу естетичного виховання, відділу обслуговування читачів-учнів 5-9 класів, сектору періодики та сектору документів іноземними мовами.
21 квітня 2013
Поэтический "Антр-Акт"
27 грудня 2012
У святковому просторі
Нові технології дарують нам можливості чути і бачити друзів, колег та нові обличчя на відстані руки. Спілкування он-лайн збагачує нас новими ідеями, інформацією та емоціями.
Херсонська обласна бібліотека для дітей надає таку послугу своїм користувачам. Лише за 2012 рік наші відвідувачі спілкувалися у скайпі з однолітками з Донецька, Тернополя, Сімферополя, Луганська, Хмельницька, Миколаєва, і навіть з інших континентів. Що читає і чим живе молодь США, Австралії і навзаєм Херсону, дізнатися тепер легко.
І от тепер 25 грудня на святковий зв`язок вийшли творчо обдаровані діти з Львівської обласної бібліотеки для дітей, аби привітати один одного з Різдвом і прийдешніми святами, аби поділитися своїми творчими доробками та порівняти традиції святкування Різдва на Заході та Півдні.
Літературна студія «Джерельце» зі Львова та «Контур» з Херсону продемонстрували свої поетично-прозові таланти та публікації. Осіння Анна з Херсону знайшла однодумців – любителів фанфіків зі Львову. Інші ж студійці відкрили для себе цей новий жанр творчих дописів до улюблених творів, наприклад, «Гаррі Поттеру».
Далі юні поети обмінялися завданнями для складання буриме. І прямо он-лайн спробували написати вірш на задані рими. Вийшли такі експромти:
Не кажи мені «не треба».
Сонце – спільне, зорі, небо...
Ти у сяйві, я – примара,
Ти, мов сонце, я – мов хмара.
Ти вбив мене, та не дарма:
У серці в мене вже зима.
Життя і смерть, мов дикий простір.
Ми не зустрінемось – так просто…
(Спільна робота учасників літературної студії «Джерельце» (м. Львів): Богдана Синякевич, Оксана Копитко, Надія Лехнюк, Дарія Піскозуб, Богдан Горон).
***
По вулицях крокує крига,
Тому що мала бути мрига.
В негоду ворогів побач –
Добрішим будь – усім пробач.
Птахи летять завжди на південь
(до ранку не співає й півень!).
Жінки у нас неначе леви,
Хоч всі є гарні – королеви!
Осіння Анна
***
Наступила крига –
Відступила мрига.
Новий рік побач –
Рік старій пробач.
Як поїдеш ти на Південь,
Не дивуйся: там є півень!
Не гуляють в нас ще леви,
Але з Львову – королеви!
Наталія Руських
***
Була вода – стала крига,
Було життя – настала мрига.
Хоч кого зараз ти побач –
Відразу все йому пробач.
Якщо ж підеш на дикий Південь,
Де живе скажений Півень –
Можеш взяти тата-Лева
І зі Львову королеву.
Семен Блінніков
(херсонські юні поети)
Порівнявши різдвяні традиції, з`ясували подібність і у приготуванні страв і у піснях, що виконуються на путі від хати до хати, лише дещо по-різному називаються ті чи інші страви: львівські пироги то є південні вареники, пампухи – це пончики, плетенка-в’язанка і т.д. Ну і вертеп надзвичайно популярний на Заході, його інсталяції та саме дійство закладені у програму фінансування міста.
У подарунок львівські підлітки заколядували «Нова радість стала», у відповідь херсонці заспівали «Добрий вечір тобі, пане господарю». Після таких щирих сердечних подарунків настрій був на високій ноті, хотілося не лише співати, а й танцювати! Дякуємо львівським друзям! Побачимося, можливо, не лише у скапі…
Оксана Стремоусова,
завідуюча відділом обслуговування читачів-учнів 5-9 класів
Херсонської обласної бібліотеки для дітей
27 вересня 2012
Вітаємо колегу!
Ними стали: